Từ "hôm tăm tạm ngộ" là một câu nói trong tiếng Việt, mang ý nghĩa mô tả tình huống khi chúng ta lạc lối, không biết mình đang ở đâu trong đêm tối. Câu này thể hiện sự lúng túng, bối rối và cảm giác không an toàn khi không có ánh sáng và không biết đường đi.
Giải thích chi tiết:
Hôm: có thể hiểu là "đêm" hoặc "ngày", nhưng trong ngữ cảnh này, nó thường chỉ thời gian chỉ vào ban đêm.
Tăm tạm: là từ láy, chỉ sự tối tăm, thiếu ánh sáng. Nó diễn tả một không gian tối tăm, khó nhìn thấy.
Ngộ: có nghĩa là "gặp", "thấy", nhưng trong ngữ cảnh này, nó mang nghĩa là "gặp phải" hoặc "lâm vào".
Ví dụ sử dụng:
Phân biệt các biến thể:
Câu nói này thường được sử dụng trong ngữ cảnh mô tả sự lạc lối hoặc bối rối trong bóng tối. Không có nhiều biến thể khác nhau, nhưng có thể kết hợp với các từ khác để tạo thành câu dài hơn, như "đêm hôm tăm tạm ngộ mà không có đèn pin thì thật nguy hiểm."
Từ gần giống và đồng nghĩa:
Lạc lối: có nghĩa là không biết đường đi, tương tự với "hôm tăm tạm ngộ" nhưng không nhất thiết liên quan đến bối cảnh ban đêm.
Mơ hồ: cũng có thể diễn tả sự không rõ ràng, nhưng không chỉ dừng lại ở khía cạnh không gian mà còn có thể áp dụng cho ý tưởng, suy nghĩ.
Từ liên quan:
Tóm lại:
"Hôm tăm tạm ngộ" là một cách mô tả tình huống khi chúng ta cảm thấy lạc lối trong bóng tối, thể hiện sự bối rối và cảm giác không an toàn.